-
Asagiri Tanto
Asagiri (朝霧, pronounced “ah-sah-gi-ri”, gi and ri rhyme with key) translates literally as “morning mist”. Spoken it could also be a word play on “morning cut”, slicing the dawn, or perhaps “shallow morning”. The idea is related to the interesting “rolling mist” artifact resulting from interaction between the hamon and the hada on the blade…
-
Forging a Sunnobi Tanto
Sunnobi tanto (寸延び短刀) are larger than ordinary tanto, with nagasa (blade length) a sun or two above 1 shaku (sun nobi, “a sun longer”, from nobiru, to stretch or lengthen). Though there is some area of crossover with hira-zukuri ko-wakizashi and they may have sori similar to ko-wakizashi, the simplified difference would be that they…
-
Photo Essay: Antique Koto Tanto in Edo Mountings
This tanto appears to be koto and may be around 450-550 years old (Warring States Era). Though this blade has some battle damage and is somewhat worn (“tired”) due to many polishes over the centuries, it can still be enjoyed as an interesting and very old sword. The tang is signed Kane_ (兼_) in an…
-
Ashinoho Tanto
Ashinoho (ashi-no-ho, 葦の穂 pronounced “ah-shi-no-ho”) refers to the water reed, specifically the top of the plant curving over as it is loaded with seeds. The idea is associated with the fullness of season nearing and the realization of potential in the right time, but also carries with it the concept of humility and restraint in…
-
Photo Essay: Polishing an Antique Tanto
Some views into the steel of an antique yoroidoshi during restoration polishing, on a day and stage when the light and the surface were showing interesting details of the hamon and hada. Thank you to its caretaker for allowing me to contribute to its care and preservation. In a private collection in Vancouver.
-
Nagatsuki Tanto
Nagatsuki (長月, pronounced “nah-gah-tsoo-key”) translates literally as “long moon”. In the ancient calendar it is a poetic name for the time around late September, possibly abbreviated from yonagatsuki meaning “night of the long moon”, or “month of the long night” depending on the reading. The idea is associated with the time of Autumn, seasonal change…
-
Furusato Tanto
Furusato (故郷, pronounced “foo-roo-sah-toe”) means home place or hometown and contains the ideas of being rooted or grounded wherever one may sojourn, and a confidence and longing for return. This tanto has a simple and elegant form with a natural and humble mounting that reflects the rustic satoyama lifestyle and suits the aesthetics of the…
-
Inome Tanto
The inome (pronounced “ee-no-may”, 猪の目, eye of the boar) name comes from the pierced heart-shape designs of the decorative o-seppa (washers) on either side of the tsuba (handguard). This lovely motif is ubiquitous in Japan, seen often in architecture, furniture, and sword mountings. In this context, the inome symbol conveys the idea of the focused,…
-
Yoroidoshi in Shirasaya
This blade began as a segment of reclaimed horse-drawn carriage spring and was hand forged in a charcoal fire, smoothed with files and a sen scraper, hardened using traditional water quench yaki-ire, and polished by hand with natural Japanese water stones. Crafted and finished entirely with hand tools and traditional techniques, the slender blade profile…
-
温故知新・On Ko Chi Shin
A true and accurate understanding of the past is an important step towards a good future. 温故知新 (on ko chi shin) is an expression that most directly translates to, “study the old to know the new”. This one-of-a-kind project represents the current progression of my work based on the study and practice of historical techniques,…
-
Aikuchi Tanto Koshirae
A custom koshirae for a small antique tanto blade belonging to a client. Crimson lacquered samegawa handle, fukiurushi horn fittings, a silver mekugi, and polished black lacquer scabbard in a classical aikuchi style. Materials for the custom red and black aikuchi style koshirae mounting include lacquered samegawa over hounoki (朴の木, japanese bigleaf magnolia/magnolia obovata) for…
-
Yozakura Tanto
The nightime viewing of cherry blossoms by moonlight is cherished for the unique perspective and focus it brings to the experience. The dark tones of the sky and the gentle light of the moon provide subtle variations in colour, texture, and detail that cannot be fully appreciated by day. This piece is reserved in its…
-
Kuromon Aikuchi Tanto
Kuromon can be translated as “the black gate”. Designed around the concept of textural exploration as a companion project to Kuromatsu Aikuchi Tanto, this tanto with koshirae is a bold yet restrained piece that has the austere simplicity that appealed to the refined tastes of working samurai centuries before the Edo period. This tanto is…
-
Tsukimi Tanto
The bright orange moon of late Summer and early Autumn is the inspiration for this work. Tsukimi means moon watching, and brings to mind a lovely harvest moon and the rustling sounds of the dry, frost coloured susuki grass as the evening breeze blows across the plateau. The unusual ring and plate style kurikata is…
-
Forging the Ashinoho Tanto
This tanto began as a reclaimed carriage spring and was hand forged in a pine charcoal fire, smoothed with files and a sen scraper, differentially hardened using traditional water quench yaki-ire with clay, and polished by hand with natural Japanese water stones. This tanto was forged from an antique horse-drawn carriage spring in early 2014,…